Морозное пробуждение
«Ай! Что это? Мне щипает нос!» – воскликнула Лори, когда в один январский понедельник мы вышли из подъезда и направились к метро Тропарёво. – «Пютан! У меня замёрзли сопли! Как дышать?» Было солнечно и морозно, минус девятнадцать. Северянам трудно представить, как обычное зимнее московское утро может вызвать такую бурю эмоций у человека, непривычного к отрицательным температурам. Но главный вопрос витал в воздухе: как мы, с теплолюбивой француженкой, поедем на юбилейный 60-ый зимний мотослёт «Элефантентреффен» в Германию, за две с половиной тысячи километров, в такой лютый мороз?
Планы, которые изменила судьба
Виталий: Изначально наши планы были куда скромнее. Лори приехала в Москву, чтобы наконец увидеть настоящую русскую зиму, и записалась на курсы русского языка. После учёбы я предлагал ей прокатиться на моём «Урале» куда-нибудь недалеко: в Суздаль или Ярославль. Всё изменилось в один вечер, когда мы зашли на день рождения к другу-мотоциклисту Володе Южному. Там, среди друзей-«оппозитчиков» (владельцев мотоциклов с оппозитными двигателями), и вмешалась Судьба в лице мотожурналиста Андрея Котофея.
«Мы с Аней через две недели едем на Элефанта, – сообщил Котофей посреди застолья. – Поехали с нами?»
«ВиталИ! – обрадовалась француженка. – Я так давно мечтаю попасть на Элефантентреффен! Мы поедем?»
Мне пришлось быстро всё взвесить: пять тысяч километров вместо пятисот, другой бюджет, срочная подготовка мотоцикла и экипировки. Но отказаться было невозможно. «Уи, конечно. Поехали!» – решил я.
Лори: Я только что прилетела в Москву, чтобы увидеть зиму. Виталий сразу же потащил меня на день рождения к своим друзьям. Весёлый вечер, много выпивки, разговоры о мотоциклах… И вот речь заходит про Элефантентреффен. Парни проверяют меня на прочность, берут на слабо… одно лишнее пиво – и я уже дала честное русское слово: через две недели мы выезжаем на Элефанта из Москвы, на «Урале»…
Акклиматизация и новые навыки
Виталий: Лори быстро освоилась. Уже на второй день она свободно ориентировалась в метро, а когда потеплело до минус трёх, вышла без шапки и в расстёгнутой дублёнке со словами: «Сегодня жарко!» Для человека, пережившего -22, это была правда.
Лори: Чтобы понять это ощущение «жары» в минус три, нужно по-настоящему прочувствовать мороз за -10. Только тогда ценишь возможность дышать полной грудью, не чувствуя, как в носу нарастают ледяные сталактиты!
Виталий: Однажды Лори спросила, почему дети в парке катаются на лыжах вместо школы. Оказалось, это урок физкультуры. По её инициативе мы и сами встали на лыжи. Я не делал этого лет двадцать пять, а Лори – никогда в жизни. Во Франции «лыжи» по умолчанию означают горные. Постепенно тело вспомнило старые навыки, Лори освоила новый способ передвижения, и нам даже понравилось!
https://youtu.be/wUL3c6x44r0
Экипировка и подготовка мотоцикла
Виталий: За две недели мы собрали для Лори тёплую экипировку: охотничий полукомбинезон, куртку, сапоги для Крайнего Севера (36 размер найти было непросто), защиту и шлем с подогревом визора. Лавра Павловна (так я в шутку называл Лори) была в ужасе от эстетики обновок: «Этот комбинезон – самое страшное, что я когда-либо надевала!» Но с холодом не шутят, тут не до красоты.
Сборкой моего «Урала» по имени Гантеля, который был разобран ещё в ноябре, командовал друг Влад Академик. У него был гибкий график, а я подключался по вечерам после работы. Иногда помогали друзья, хотя пользы от них было меньше, чем вреда. С каждым днём во мне рос внутренний буддист, который спокойно созерцал, как мы ничего не успеваем. «В крайнем случае, съездим на Элефанта в следующей инкарнации», – философски замечал он перед сном.
Первый старт и первая неудача
Лори: Мы договорились о встрече в 10 утра, но я настаивала на девяти – нужно было подключить навигатор и подогревы. Зная русских, я не ждала пунктуальности, но Виталий появился… в 14 часов!
Виталий: Выяснилось, что мы едем одни. Котофеи из-за визовых вопросов поедут через Белоруссию на машине, а нам, поскольку у Лори нет визы, пришлось прокладывать маршрут через Прибалтику и Польшу. Накануне выезда похолодало до -20, и у меня дома сломался котёл. Всю ночь мы с Академиком собирали мотоцикл в остывающем гараже, пока ремонтники боролись с поломкой. Гантеля был готов к четырём утра, а отопление запустили к пяти. Я отправил Лори СМС: «Мотоцикл на ходу! К 10 не приеду, но на Элефанта успеем!»
Лори: Первоначальный план – 500 км в первый день – казался нереальным даже летом. А зимой? Мой главный страх: мы сломаемся посреди поля, и мороз съест нас за считанные минуты. Этот страх усилился, когда к 16 часам мы только закончили подключать провода. Работать с мелкими деталями на морозе невыносимо: снимаешь перчатки на минуту, закручиваешь гайку, а руки уже коченеют. А если поломка в дороге? И мотоцикл собрали только прошлой ночью… Ох уж эти русские!
Суеверия и прошлые проклятия
Лори: Я – бретонка, а мы, бретонцы, любим мифы и суеверия. В мае 2014 года я привезла в Россию родителей и подругу. С первой же минуты что-то пошло не так. Я попросила поменяться мотоциклами с другим участником, Денисом. Через пять километров его мотоцикл сломался, и начался десятидневный кошмар. Самое загадочное: в коляске «моего» мотоцикла моя подруга Фаби нашла воткнутую в полог иголку. Будучи рациональной горожанкой, она просто её выбросила. А зря! Чтобы снять порчу, иголку нужно сломать!
Холодная проверка и обморожение
Виталий: У подъезда Лори я два часа бился с подключением навигатора и подогревов. Провода ломались, клеммы отваливались. Когда всё было готово, стало ясно, что выезжать поздно – через полчаса стемнеет. Решили перенести старт на утро, а вечером сделать пробную поездку до Кремля. Оказалось, подогрев перчаток не работает. За полчаса Лори отморозила руки: кожа покрылась белыми пятнами. Она сидела в коляске, чуть не плача от боли. Я отдал ей свои перчатки, а сам доехал с голыми руками, благо были «валенки» на руле и подогрев рукояток. Дома её руки покраснели и опухли. Весь вечер друзья звонили, переживали и предлагали тёплую помощь.
Лори: Было -18, а на мотоцикле ещё холоднее. Хорошая новость: мотоцикл на ходу! Плохая: перчатки не греют. Руки будто обожгли холодом, боль была нестерпимой. Ложусь спать со смешанными чувствами по поводу этой «гениальной» идеи.
Утро старта: страх и иголка
***
Лори: Будильник звонит. Я уже не уверена, что хочу выезжать. Страх успел нарисовать самые ужасные сценарии поломок и замерзания. Если затянуть, можно вообще отменить поездку. Нужно выбросить дурные мысли! За окном -21. Наверное, худший день для старта… Но сегодня нужно ехать! Виталий молчалив и неразговорчив. Возможно, его тоже одолевают сомнения? Я починила подогрев перчаток, соединив провода напрямую. Надеюсь, поможет.
Лори: Виталий наконец признаётся: «Я нашёл иголку в покрывале, когда застилал кровать». Вот и всё, теперь я точно параноик! Воспоминания о прошлой поездке с иголкой накрывают с головой. Я не могу ехать со спокойной душой, зная, что какая-то колдунья может вредить нам на расстоянии. Иголку нужно сломать! После нескольких попыток Виталий справляется с помощью кусачек. Я звоню родным во Францию, чтобы они думали обо мне и поддерживали в этом зимнем путешествии. Теперь можно ехать.
Продолжение следует…
текст: Лори Бернар (Laurie Bernard) и Виталий Боровский
перевод с французского: Виталий Боровский
фото: авторов и участников событий
Больше интересных статей здесь: Обзор.
Источник статьи: Куда улетают слоны (начало).